Jak může vypadat vaše studium?
Jednooborové studium
Studium, ve kterém má student předem jasně definovaný seznam povinných předmetů. Ty si zpravidla doplní z široké nabídky povinně volitelných a volitelných předmětů. Vybranému vědnímu oboru se pak věnuje naplno.
Prezenční studium v češtině
Tučně – povinné předměty
Netučně – povinně volitelné předměty
-
1. semestr
- Český znakový jazyk I
- Jazyková cvičení I
- Obecná fonologie
- Psychologie a psychohygiena pracovníka v sociálních službách
- Sociálně-právní minimum pracovníka v sociálních službách
- Teorie komunikace a základy translatologie
- Úvod do studia jazyka
- Cvičení v českém znakovém jazyce I
- Doplňkový jazykový seminář I
- Konverzace I
- Notace znakových jazyků
- Úvod do syntaxe
-
2. semestr
- Český znakový jazyk II
- Fonetika a fonologie znakových jazyků
- Jazyková cvičení II
- Morfonologie a obecná morfologie
- Odborná praxe 1
- Tlumočnické dovednosti I
- Cvičení v českém znakovém jazyce II
- Doplňkový jazykový seminář II
- Konverzace II
- Logika a přirozený jazyk
- SignWriting
- Surdopedie - základy oboru
-
3. semestr
- Český znakový jazyk III
- Introduction to Czech Syntax
- Jazyková cvičení III
- Morfologie znakových jazyků
- Tlumočení mezi češtinou a ČZJ I
- Tlumočnické dovednosti II
- Approaches to Morphosyntax
- Cvičení v českém znakovém jazyce III
- Konverzace III
- Přístupy k jazyku
- Specializace - Surdopedie I
-
4. semestr
- Český znakový jazyk IV
- Jazyková cvičení IV
- Syntax znakových jazyků
- Tlumočení mezi češtinou a ČZJ II
- Cvičení v českém znakovém jazyce IV
- Jazyk a společnost
- Konverzace IV
- Slovo
- Specializace - Surdopedie II
- Tlumočnické dovednosti III
-
5. semestr
- Formální sémantika
- Jazyková cvičení V
- Lexikologie a lexikografie znakových jazyků
- Odborná praxe 2
- Seminář k bakalářské práci
- Cvičení v českém znakovém jazyce V
- Filozofie jazyka
- Konverzace V
- Lexikografický seminář
- Negace
- Praktické náležitosti tlumočnické profese
- Tlumočení mezi češtinou a ČZJ III
-
6. semestr
- Bakalářská diplomová práce
- Jazyková cvičení VI
- Odborná praxe 3
- Cvičení v českém znakovém jazyce VI
- Konverzace VI
- Sémantika znakových jazyků
- Tlumočení mezi češtinou a ČZJ IV
Podrobné informace o předmětech studijního plánu
Sdružené studium
V rámci sdruženého studia má uchazeč možnost věnovat hlavní část studia (120 kreditů) jednomu studijnímu programu, který si doplní dalším – tzv. vedlejším (60 kreditů). Student se zapisuje do studijního programu, ve kterém absolvuje hlavní studium, na vysokoškolském diplomu má potom programy uvedeny oba dva. Uchazeč má možnost zapsat se například do této kombinace programů:
+ Sociální pedagogika a volný čas (vedlejší) - Pedagogická fakulta
Tučně – povinné předměty
Netučně – povinně volitelné předměty
-
1. semestr
- Tlumočnictví českého znakového jazyka
- Český znakový jazyk I
- Jazyková cvičení I
- Psychologie a psychohygiena pracovníka v sociálních službách
- Sociálně-právní minimum pracovníka v sociálních službách
- Teorie komunikace a základy translatologie
- Cvičení v českém znakovém jazyce I
- Doplňkový jazykový seminář I
- Konverzace I
- Notace znakových jazyků
- Obecná fonetika a fonologie - přednáška
- Teorie syntaxe
- Úvod do studia jazyka
- Sociální pedagogika a volný čas
- Tlumočnictví českého znakového jazyka
-
2. semestr
- Tlumočnictví českého znakového jazyka
- Sociální pedagogika a volný čas
-
3. semestr
- Tlumočnictví českého znakového jazyka
- Český znakový jazyk III
- Introduction to Czech Syntax
- Jazyková cvičení III
- Morfologie znakových jazyků
- Tlumočení mezi češtinou a ČZJ I
- Tlumočnické dovednosti II
- Cvičení v českém znakovém jazyce III
- Konverzace III
- Přístupy k jazyku
- Specializace - Surdopedie I
- Sociální pedagogika a volný čas
- Projektování v sociální pedagogice I (praxe)
- Teoretické koncepty sociální pedagogiky I
- Výchova ve volném čase
- Vývojová psychologie
- Tlumočnictví českého znakového jazyka
-
4. semestr
- Tlumočnictví českého znakového jazyka
- Sociální pedagogika a volný čas
- Projektování v sociální pedagogice II (praxe)
- Teoretické koncepty sociální pedagogiky II
-
5. semestr
- Tlumočnictví českého znakového jazyka
- Jazyková cvičení V
- Lexikologie a lexikografie znakových jazyků
- Odborná praxe 2
- Seminář k bakalářské práci
- Cvičení v českém znakovém jazyce V
- Filozofie jazyka
- Formální sémantika
- Konverzace V
- Lexikografický seminář
- Negace
- Praktické náležitosti tlumočnické profese
- Tlumočení mezi češtinou a ČZJ III
- Sociální pedagogika a volný čas
- Medializace a prezentace projektů
- Tlumočnictví českého znakového jazyka
-
6. semestr
- Tlumočnictví českého znakového jazyka
Podrobné informace o předmětech studijního plánu Tlumočnictví českého znakového jazyka
Podrobné informace o předmětech studijního plánu Sociální pedagogika a volný čas
+ Obecná jazykověda (vedlejší) - Filozofická fakulta
Tučně – povinné předměty
Netučně – povinně volitelné předměty
-
1. semestr
- Tlumočnictví českého znakového jazyka
- Český znakový jazyk I
- Jazyková cvičení I
- Psychologie a psychohygiena pracovníka v sociálních službách
- Sociálně-právní minimum pracovníka v sociálních službách
- Teorie komunikace a základy translatologie
- Cvičení v českém znakovém jazyce I
- Doplňkový jazykový seminář I
- Konverzace I
- Notace znakových jazyků
- Obecná fonologie
- Úvod do studia jazyka
- Úvod do syntaxe
- Obecná jazykověda
- Jazyky světa
- Obecná fonetika a fonologie - přednáška
- Úvod do studia jazyka
- Písma světa
- Slovo a slovotvorba
- Tlumočnictví českého znakového jazyka
-
2. semestr
- Tlumočnictví českého znakového jazyka
- Český znakový jazyk II
- Fonetika a fonologie znakových jazyků
- Jazyková cvičení II
- Odborná praxe 1
- Tlumočnické dovednosti I
- Cvičení v českém znakovém jazyce II
- Doplňkový jazykový seminář II
- Konverzace II
- Logika a přirozený jazyk
- Morfonologie a obecná morfologie
- SignWriting
- Surdopedie - základy oboru
- Obecná jazykověda
- Tlumočnictví českého znakového jazyka
-
3. semestr
- Tlumočnictví českého znakového jazyka
- Český znakový jazyk III
- Introduction to Czech Syntax
- Jazyková cvičení III
- Morfologie znakových jazyků
- Tlumočení mezi češtinou a ČZJ I
- Tlumočnické dovednosti II
- Cvičení v českém znakovém jazyce III
- Konverzace III
- Přístupy k jazyku
- Specializace - Surdopedie I
- Obecná jazykověda
- Tlumočnictví českého znakového jazyka
-
4. semestr
- Tlumočnictví českého znakového jazyka
- Český znakový jazyk IV
- Jazyková cvičení IV
- Syntax znakových jazyků
- Tlumočení mezi češtinou a ČZJ II
- Approaches to Morphosyntax
- Cvičení v českém znakovém jazyce IV
- Jazyk a společnost
- Konverzace IV
- Slovo
- Specializace - Surdopedie II
- Tlumočnické dovednosti III
- Obecná jazykověda
- Filozofie jazyka
- Jazyk a společnost
- Algebra pro lingvisty
- Italické a románské jazyky
- Jazyky indického subkontinentu, Íránu a Afghánistánu
- Tlumočnictví českého znakového jazyka
-
5. semestr
- Tlumočnictví českého znakového jazyka
- Jazyková cvičení V
- Lexikologie a lexikografie znakových jazyků
- Odborná praxe 2
- Seminář k bakalářské práci
- Cvičení v českém znakovém jazyce V
- Filozofie jazyka
- Formální sémantika
- Konverzace V
- Lexikografický seminář
- Negace
- Praktické náležitosti tlumočnické profese
- Tlumočení mezi češtinou a ČZJ III
- Obecná jazykověda
- Formální a experimentální sémantika I
- Glottochronologie
- Keltské jazyky
- Srovnávací etymologie slovanských jazyků
- Tlumočnictví českého znakového jazyka
-
6. semestr
- Tlumočnictví českého znakového jazyka
- Bakalářská diplomová práce
- Jazyková cvičení VI
- Odborná praxe 3
- Cvičení v českém znakovém jazyce VI
- Konverzace VI
- Sémantika znakových jazyků
- Tlumočení mezi češtinou a ČZJ IV
- Obecná jazykověda
- Indoevropeistický seminář
- Jazyky Malé Asie
- Srovnávací mytologie
- Ugrofinské jazyky
- Tlumočnictví českého znakového jazyka
Podrobné informace o předmětech studijního plánu Tlumočnictví českého znakového jazyka
Podrobné informace o předmětech studijního plánu Obecná jazykověda
+ Český jazyk a literatura (vedlejší) - Filozofická fakulta
Tučně – povinné předměty
Netučně – povinně volitelné předměty
-
1. semestr
- Tlumočnictví českého znakového jazyka
- Český znakový jazyk I
- Jazyková cvičení I
- Psychologie a psychohygiena pracovníka v sociálních službách
- Sociálně-právní minimum pracovníka v sociálních službách
- Teorie komunikace a základy translatologie
- Cvičení v českém znakovém jazyce I
- Doplňkový jazykový seminář I
- Konverzace I
- Notace znakových jazyků
- Obecná fonetika a fonologie - přednáška
- Teorie syntaxe
- Úvod do studia jazyka
- Český jazyk a literatura
- Tlumočnictví českého znakového jazyka
-
2. semestr
- Tlumočnictví českého znakového jazyka
- Český jazyk a literatura
-
3. semestr
- Tlumočnictví českého znakového jazyka
- Český znakový jazyk III
- Introduction to Czech Syntax
- Jazyková cvičení III
- Morfologie znakových jazyků
- Tlumočení mezi češtinou a ČZJ I
- Tlumočnické dovednosti II
- Cvičení v českém znakovém jazyce III
- Konverzace III
- Přístupy k jazyku
- Specializace - Surdopedie I
- Český jazyk a literatura
- Česká literatura 1. pol. 20. století pro bakalářské studium
- Současný český jazyk – syntax
- Česká literatura 1. pol. 20. stol. pro bakalářské studium - přednáška
- Introduction to Czech Syntax
- Tlumočnictví českého znakového jazyka
-
4. semestr
- Tlumočnictví českého znakového jazyka
- Český jazyk a literatura
- Česká literatura 2. pol. 20. stol. a počátku 21. stol. pro bakalářské studium
- Česká literatura 2. pol. 20. stol. pro bakalářské studium - přednáška
- Historický vývoj češtiny – přednáška
- Lexikologie a lexikografie - přednáška
- Současný český jazyk – lexikologie
- Starší česká literatura pro bakalářské studium - přednáška I
-
5. semestr
- Tlumočnictví českého znakového jazyka
- Jazyková cvičení V
- Lexikologie a lexikografie znakových jazyků
- Odborná praxe 2
- Seminář k bakalářské práci
- Cvičení v českém znakovém jazyce V
- Filozofie jazyka
- Formální sémantika
- Konverzace V
- Lexikografický seminář
- Negace
- Praktické náležitosti tlumočnické profese
- Tlumočení mezi češtinou a ČZJ III
- Český jazyk a literatura
- Starší česká literatura pro bakalářské studium
- Korpusová lingvistika - přednáška
- Současný český jazyk – stylistika
- Starší česká literatura pro bakalářské studium - přednáška II
- Stylistika – přednáška
- Základy dialektologie
- Tlumočnictví českého znakového jazyka
-
6. semestr
- Tlumočnictví českého znakového jazyka
Podrobné informace o předmětech studijního plánu Tlumočnictví českého znakového jazyka
Podrobné informace o předmětech studijního plánu Český jazyk a literatura
+ Anglický jazyk a literatura (vedlejší) - Filozofická fakulta
Tučně – povinné předměty
Netučně – povinně volitelné předměty
-
1. semestr
- Tlumočnictví českého znakového jazyka
- Český znakový jazyk I
- Jazyková cvičení I
- Psychologie a psychohygiena pracovníka v sociálních službách
- Sociálně-právní minimum pracovníka v sociálních službách
- Teorie komunikace a základy translatologie
- Cvičení v českém znakovém jazyce I
- Doplňkový jazykový seminář I
- Konverzace I
- Notace znakových jazyků
- Obecná fonetika a fonologie - přednáška
- Teorie syntaxe
- Úvod do studia jazyka
- Anglický jazyk a literatura
- Tlumočnictví českého znakového jazyka
-
2. semestr
- Tlumočnictví českého znakového jazyka
- Anglický jazyk a literatura
-
3. semestr
- Tlumočnictví českého znakového jazyka
- Český znakový jazyk III
- Introduction to Czech Syntax
- Jazyková cvičení III
- Morfologie znakových jazyků
- Tlumočení mezi češtinou a ČZJ I
- Tlumočnické dovednosti II
- Cvičení v českém znakovém jazyce III
- Konverzace III
- Přístupy k jazyku
- Specializace - Surdopedie I
- Anglický jazyk a literatura
- Tlumočnictví českého znakového jazyka
-
4. semestr
- Tlumočnictví českého znakového jazyka
- Anglický jazyk a literatura
-
5. semestr
- Tlumočnictví českého znakového jazyka
- Jazyková cvičení V
- Lexikologie a lexikografie znakových jazyků
- Odborná praxe 2
- Seminář k bakalářské práci
- Cvičení v českém znakovém jazyce V
- Filozofie jazyka
- Formální sémantika
- Konverzace V
- Lexikografický seminář
- Negace
- Praktické náležitosti tlumočnické profese
- Tlumočení mezi češtinou a ČZJ III
- Anglický jazyk a literatura
- Tlumočnictví českého znakového jazyka
-
6. semestr
- Tlumočnictví českého znakového jazyka
- Anglický jazyk a literatura
Podrobné informace o předmětech studijního plánu Tlumočnictví českého znakového jazyka
Podrobné informace o předmětech studijního plánu Anglický jazyk a literatura
+ Německý jazyk a literatura (vedlejší) - Filozofická fakulta
Tučně – povinné předměty
Netučně – povinně volitelné předměty
-
1. semestr
- Tlumočnictví českého znakového jazyka
- Český znakový jazyk I
- Jazyková cvičení I
- Psychologie a psychohygiena pracovníka v sociálních službách
- Sociálně-právní minimum pracovníka v sociálních službách
- Teorie komunikace a základy translatologie
- Cvičení v českém znakovém jazyce I
- Doplňkový jazykový seminář I
- Konverzace I
- Notace znakových jazyků
- Obecná fonetika a fonologie - přednáška
- Teorie syntaxe
- Úvod do studia jazyka
- Německý jazyk a literatura
- Tlumočnictví českého znakového jazyka
-
2. semestr
- Tlumočnictví českého znakového jazyka
- Německý jazyk a literatura
-
3. semestr
- Tlumočnictví českého znakového jazyka
- Český znakový jazyk III
- Introduction to Czech Syntax
- Jazyková cvičení III
- Morfologie znakových jazyků
- Tlumočení mezi češtinou a ČZJ I
- Tlumočnické dovednosti II
- Cvičení v českém znakovém jazyce III
- Konverzace III
- Přístupy k jazyku
- Specializace - Surdopedie I
- Německý jazyk a literatura
- Tlumočnictví českého znakového jazyka
-
4. semestr
- Tlumočnictví českého znakového jazyka
- Německý jazyk a literatura
- Četba literárního textu 1
- Jazyková a překladová cvičení 4
- Politika, společnost a reálie německy mluvících zemí II
-
5. semestr
- Tlumočnictví českého znakového jazyka
- Jazyková cvičení V
- Lexikologie a lexikografie znakových jazyků
- Odborná praxe 2
- Seminář k bakalářské práci
- Cvičení v českém znakovém jazyce V
- Filozofie jazyka
- Formální sémantika
- Konverzace V
- Lexikografický seminář
- Negace
- Praktické náležitosti tlumočnické profese
- Tlumočení mezi češtinou a ČZJ III
- Německý jazyk a literatura
- Četba literárního textu 2
- Jazyková a překladová cvičení 5
- Tlumočnictví českého znakového jazyka
-
6. semestr
- Tlumočnictví českého znakového jazyka
Podrobné informace o předmětech studijního plánu Tlumočnictví českého znakového jazyka
Podrobné informace o předmětech studijního plánu Německý jazyk a literatura